Last week I examined the assertions of a
scholar, Joan E. Taylor, in her book Christians and the Holy Places: the Myth ofJewish-Christian Origins, published in 1993 by Oxford University Press, to
the effect that none of the holy sites on which Constantine built churches in
the Holy Land were authentic. She devoted an early chapter of her book to
refuting claims that Mamre was an authentic Christian site. This was, however, simply skirmishing, and
she acknowledges in the final pages of her book (p. 307) that she only dealt
with Mamre first to establish the fact that Christians could talk about
“restoring” a site even when they didn’t previously own it. She was, I think, saving her real fire for
the sites of Bethlehem, Golgotha, and the Mount of Olives. We will examine the claims for authenticity
in Bethlehem first. Ms. Taylor of course
does not categorically deny that Christ was born in Bethlehem. She does leave open the possibility that He
was born in Nazareth instead (p. 112).
What she denies is the authenticity of the cave purporting to be the
place in Bethlehem in which Christ was born. It
will be well to set out the literary evidence for the authenticity of the cave,
and then examine her case against that evidence.
First
of all comes the voice of St. Justin Martyr, writing in about 155 A.D. In his Dialogue
with Trypho (chapter 78), he writes, “About the birth of the child in
Bethlehem: when Joseph could not find
any lodgings in the village, he went to a nearby cave, and Mary gave birth to
the child here and laid Him in a manger, and there the Arabian magi found
him. I have already quoted Isaiah’s words
in which he predicted the symbol of the cave…”
Justin here refers to Isaiah’s words in the Greek Septuagint of Is.
33:16, which indeed he already quoted to Trypho in chapter 70 of his Dialogue. The Isaiah text reads: “This one will live in the high cave of a
strong rock; bread will be given to him, and his water will be assured”. Justin is here pointing out to Trypho that
this Scripture was fulfilled in Jesus, when He was born in a cave in the strong
rock. The point here of course is not
whether Justin in correct in applying the words in Is. 33:16 LXX to the birth
of Christ. The point is that Justin felt
sure enough that He was in fact born in a cave to think of Christ when he read
those words. Thus in the mid-second
century, it was commonly believed that Christ had been born in a cave in
Bethlehem.
The
next piece of evidence is from the so-called Protoevangelium of James.
This is an apocryphal work, an imaginative reconstruction of the events
preceding Christ’s birth, which was very popular in Christian circles, despite
its (we now know) very limited historical value. The author of the work seemed to know little
of Palestinian geography, but that is not the point. The point is rather that the work witnesses
to what Christians of that day thought about the circumstances of Christ’s
birth. The work is hard to date with
precision. Wikipedia dates it to ca. 145
A.D., or the middle of the second century, calling attention to the fact that
Origen (184-254) seemed to know of the work.
The scholarly M.R. Rhodes in his The
Apocryphal New Testament said that “it is as old as second century” (p.38). In the Protoevangelium
we read, “They drew near to Bethlehem within three miles…And they came into the
middle of the road, and Mary said to [Joseph], ‘Take me down from the donkey,
for that which is within me presses me to come forth.’ And he took her down
from the donkey and said to her, ‘Where shall I take you to hide your shame,
for the place is desolate.’ And he found a cave there and brought her into it,
and sets his sons by her, and he went forth and sought for a midwife of the
Hebrews in the country of Bethlehem”.
From this text we see that it was commonly thought that Christ was born
in a cave outside the town.
The
next piece of evidence is from Origen, writing around the early third
century. In his reply to the pagan
critic Celsus (Against Celsus 1.51)
he refers to the birth of Christ. Here
he writes, “If anyone wishes to have further proof to convince him that Jesus
was born in Bethlehem besides the prophecy of Micah [Micah 5:2] and the story
recorded in the Gospels by Jesus’ disciples, he may observe that in accordance
with the story in the Gospel about His birth, the cave in Bethlehem is shown
where He was born and the manger in the cave where He was wrapped in swaddling
clothes. What is shown there is famous in these parts even among people alien
to the Faith, because it was in this cave that the Jesus who is worshiped and
admired by Christians was born.” Origen
makes the statement that the actual cave with its manger was well-known by the
locals of Bethlehem, and as such was shown not just to inquiring Christians but
also to non-Christians as the cave where “the Jesus who is worshiped and
admired by Christians was born”. Origen
had visited the Holy Land himself, and lived in the northern city of
Caesarea. He took some scholarly
interest in visiting the holy places, and referred to what local guides
said. Given his words, its seems
unlikely that he did not visit Bethlehem itself while he lived nearby up the
coast. As such he would have spoken with
these locals himself.
A little while
later, Eusebius of Caesarea (ca. 260-340), famous as first church historian,
wrote his Demonstration of the Gospel,
a work written to prove the truth of Christian Faith, marshalling the usual
prophecies from the Old Testament.
Concerning Christ’s birth, he writes (in 3.2.47), “And moreover, the
definite place of His prophesied birth is foretold by Micah, saying: ‘And you,
Bethlehem, House of Ephratha, are the least that can be among the thousands of
Judah. Out of you shall come a leader,
who shall feed My people Israel. And his
goings forth are from the beginning from the days of eternity.’ Now all agree
that Jesus Christ was born in Bethlehem, and a cave is
shown there by the inhabitants to those who come from abroad to see it. The
place of His birth then was foretold.” A little later in the same work (7.2.14) he
writes, “And to this day the inhabitants of the place, who have
received the tradition from their fathers, confirm the truth of the story by
showing to those who visit Bethlehem because of its history the cave in which
the Virgin bore and laid her infant.”
Later still in the same chapter he writes, “Yes, indeed, I think that it
was clearly revealed here that the God of Jacob…would dwell among men, and that
He would be born nowhere else but in the place at Bethlehem, near Jerusalem, in
the spot that is even now pointed out, for there no one is witnessed to by all
the inhabitants as having been born there in accordance with the Gospel story,
no one remarkable or famous among all men, except Jesus Christ.” Eusebius therefore testifies that the local
Bethlehem inhabitants can point out the very cave in which Jesus was born.
St. Jerome wrote about this site
also, and actually lived in the famous cave when he retired to Bethlehem in
386. In his Epistle 58, he writes about how the site had previously been a
pagan grove sacred to Tammuz: “As for Bethlehem, now our most sacred place, and that of the whole world…
it was overshadowed by the grove of Tammuz, that is of Adonis; and in the cave
where the infant Christ had cried the lover of Venus was mourned.” Such pagan shrines were not unusual in
Palestine; we have seen that pagans also revered the sacred oak at Mamre as a
pagan site. Jerome’s words are evidence
that prior to Constantine’s building over the cave, the site was a pagan grove
for Tammuz/ Adonis. (Indeed, St. Cyril
of Jerusalem, in his catechetical lecture 12.20, given in the middle of the
fourth century, confirms that “a few years ago the place was woody”.)
Together these
literary witnesses constitute an impressive case for the authenticity of the cave
site as the place of Christ’s birth, yet Taylor attempts one by one to
discredit the credibility of the ancient literary witnesses. Regarding Justin’s witness, she opines that
perhaps Justin, being from Palestine where caves functioned as stables, simply
read a cave into Luke’s account of Christ’s birth in the stable, and that he
was not reflecting a received tradition at all. This is unlikely, given that the Protoevangelium, written about the same
time, reflects the same tradition.
Justin is not inventing the existence of a cave and then reading it into
the Isaiah text—especially since the Isaiah text does not read immediately like
a Messianic prophecy. Rather, Justin’s
far-fetched application of the cave in Is. 33:16 LXX is only likely given that
he already knew that the birth was in a cave and thus read Isaiah in that
light.
Taylor also
suggests that Justin was ignorant of the cave’s existence, since the wooded
Tammuz grove was in Bethlehem,
whereas Justin locates the cave outside
the town (“somewhere nearby the village, but nevertheless outside it”; Taylor, op. cit., p. 100). But Justin does not say the cave was outside
the village, but rather simply “nearby” the lodgings—note: nearby the lodgings, not nearby the village. Taylor is pressing Justin to find in his
writings more geographical accuracy than is there. Justin could care less about whether the cave
was inside the village or outside it; his sole point was that the birth in the
cave fulfilled the ancient prophecies.
Further, the boundaries of small villages like Bethlehem could easily
shift, and it is precarious to base arguments on whether or not a cave was
thought to be in Bethlehem or nearby it, or how far from the city a wooded area
extended. What is more certain than
shifting boundaries is that the witnesses of the fourth century were more
likely to know such geographical details than anyone writing now.
In dealing with Origen’s witness, Taylor suggests that “all his words
really tell us is that the pagan people of Bethlehem believed that Jesus was
born there. The probability is that the
pagans arrived at this notion by an identification of Jesus with Adonis, not
from any ancient tradition” (Taylor, op. cit., p. 104). In particular, Taylor suggests a confusion of
the name “Adonis” with the Syriac word “adawni”
(“my lord”). Taylor again: “It would perhaps have been natural for a
Christian visitor from Jerusalem to ask the locals about a cave where ‘my
lord’, adawni was born” (p. 106).
With respect, this presupposes a
tremendous amount of stupidity, both on the part of the visiting Christians
(who for some reason confined themselves to speaking Syriac or Hebrew, rather
than the international language of Greek, in which the words “my lord” were not
adawni, but kyrios mou) and also on the part of the locals. Could the local Bethlehem pagans really have
thought that Christians were inquiring of them where Adonis was born? Whatever happened in small town Bethlehem
when visiting Christians came asking in which cave their Founder had been born,
it is supremely unlikely that the locals showed them the cave over the grove of
Adonis by way of a simple mistake. Would
none of visitors have used the name “Jesus” in their inquiries? In the words of Origen, “What is shown there is famous in these parts even among people alien
to the Faith, because it was in this cave that the Jesus who is worshiped and
admired by Christians was born”—thus the locals knew that the visitors were
looking for the cave of “the Jesus who is worshiped and admired by the
Christians”—not that of Tammuz or Adonis.
For Taylor,
after the local pagans convinced the Christians, either through mistaking
Adonis with Jesus or through deliberate malice, later writers like Eusebius and
Jerome simply assumed its authenticity and repeated the error. Taylor
is emphatic that there was no connecting link between the locals who received
the shepherds’ report of the birth and who knew of the cave’s location, and
later generations. But is this credible?
Bethlehem was a small
town in the first century, and the birth of a child within one of the caves,
witnessed by the local shepherds (Lk. 2:15-16) would have been long remembered
by the locals—especially so since the shepherds told all the rest of the
townspeople that they thought the baby born in the cave was destined to be the
Messiah (Lk. 2:17-18, 11). Given the
accuracy of Luke’s reportage, it is unlikely that the small town would easily
forget the shepherds’ news or the location.
Later inquirers like Luke and those who came after him would have had no
trouble in such a small town tracking down the families in which those stories
were preserved. It is true that there is
no evidence for widespread Christian veneration of the Bethlehem site in the
early years when later immigrants to the area created a grove for Tammuz in the
area. As said in the previous post,
given the Christians’ threatened and marginalized position in society and the
expense of travelling, such early pilgrimage is hardly to be expected. But that does not mean that some of the locals
of Bethlehem would have forgotten where the site was.
Ms. Taylor, it is
safe to say, would not be moved by these arguments. For her, “it is very
unlikely that the accounts of Christ’s birth in Bethlehem are historical” (p.
143), so the Biblical record of locals receiving information from the shepherds
would carry little weight. For her even
the fact of the crucifixion is not completely certain: “It is almost certain,” she writes, “that the
crucifixion of Jesus actually happened” (p. 143).
Almost certain? It is difficult to respond to such extreme
scepticism—certainly within the confines of a brief blog post. We must content ourselves with assuming, for
purposes of this blog, that the Biblical records give more or less reliable
information.
To sum up and
place in historical perspective: if
Justin and the author of the Protoevangelium
writing in the mid-second century knew of the cave of the place of the birth,
then the geographical tradition must predate that by at least a
generation. That places the tradition
within the first century—i.e. passed on by grandfathers or great-grandfathers
of the people who spoke with the shepherds.
Thus a ten year old boy learning of the news from his father in (say) 6
B.C. would be about only 42 when Christ died, and if he lived to the age of 70
he would die at 54 A.D. If this child
had a boy at the age of 20, this boy living to the age of 70 would die at 74
A.D. Another generation brings one
within the time when such information would be available to those passing it
along to Justin Martyr. It does not take
a very robust faith to believe that a family receiving news from local
shepherds that they had heard angels declare that the Messiah had been born in
a local cave would preserve that information as part of their family lore for
several generations. It is this family
lore that accounts for Justin’s information and those coming after him. Taylor’s argument assumes that such a link was
severed, and that no one was present from the local population to preserve such
an astonishing bit of news. This seems
frankly incredible. More likely by far
is that the locals would have retained these local traditions—as Justin,
Origen, Eusebius, and Jerome assert that they did. Taylor’s methodology of suspicion is itself
not to be trusted. My money is on the
long memories of a small town, and the acumen of inquiries coming to access
those memories a few generations later.
I'm enjoying this series of articles. Thank you for your efforts.
ReplyDeleteI find it fascinating that Justin Martyr not only refers to the cave, but also has the Magi showing up there. I had thought that the conflation of Matthew's and Luke's accounts, with everyone arriving at the stable at the same time, came along much later in church piety. Just how far back does the Story go? (I know the answer to that question is, "all the way back"... )
In that regard, granted that the Protoevangelium is in some senses "historical fiction", how much did it influence the tradition, and how much did the tradition influence it?
Why didn't Luke mention a cave - or the magi - if he is so thorough a historian?
I realize these questions are largely unanswerable... but they are what came to mind when I read your article. I look forward to the next entry.
B
Bill: My guess is the local tradition cited by Justin concerned only the location of the cave, and that Justin conflates the accounts of Matthew and Luke. My own reading of the text is that the Holy Family was in the cave only until the crowds from the census dispersed, and then they moved into a house, which is where they were when the Magi arrived about a year later (see Mt. 2:11: “after coming into the house [Greek oikia] they saw the child…”). I assume that the star appeared when the Child was born, which is why Herod wanted to kill not the newborns, but those a year or two old, for that is about how old He would have been when the Magi arrived after their preparations and trip. Regarding the Protoevangelium, I think that its author knew of the cave, the names of Mary’s parents, and the fact Jesus was her only child, but little else. The ancients did not possess a very developed feel for anachronism, and so many details in the Protoevangelium ended up in some of our Orthodox hymns. Regarding Luke’s process of selectivity: every historian selects material, especially since Luke’s purpose was not to write a complete history, but to paint an over-all portrait of the Christian movement for a pagan inquirer. Thus he writes with historical accuracy what he does write, but has no interest in including all available material. A good thing too; see Jn. 21:25.
ReplyDelete